• 名词:文学或诗歌用语,是“价格”或“价值”的雅言。
  • 用法特点:在现代日常交流中不使用,通常被“ราคา”或“คุณค่า”所取代。仅见于古籍、诗歌或需要营造典雅氛围的文本中。
    • 1. อรรฆของชีวิต
    • 意思:生命的价值
    • 例句:อรรฆของชีวิตไม่สามารถคำนวณด้วยเงินทองหรือเพชรหวาน.(生命的价值无法用金钱或宝石来衡量。)
    • 2. อรรฆของความรัก
    • 意思:爱的价值
    • 例句:อรรฆของความรักเป็นสิ่งที่ไม่มีใครสามารถซื้อหรือขายได้.(爱的价值是没有人能够买卖的。)
    • 3. อรรฆของความสุข
    • 意思:幸福的价值
    • 例句:อรรฆของความสุขไม่ใช่สิ่งที่สามารถหาได้ในสิ่งมีค่า.(幸福的价值不是在物质中可以找到的。)
    • 4. อรรฆของความมุ่งมั่น
    • 意思:信念的价值
    • 例句:อรรฆของความมุ่งมั่นสามารถช่วยเราผ่านความยากลำบากได้.(信念的价值可以帮助我们度过困难。)
      将“อรรฆ”与“价格”和“价值”联系起来记忆:
    • อรรฆ:可以联想到“价格”和“价值”,在诗歌中常用来表达抽象的价值概念。
    • 诗歌中的“อรรฆ”:可以联想到诗歌中对美好事物的赞美,如“生命的价值”、“爱的价值”等。
      1. 描述物品的价值
    • 物品价值:
    • อรรฆของเครื่องดนตรีนี้สูงเนื่องจากมันมีประวัติยาวนาน.(这件乐器的价值很高,因为它有着悠久的历史。)
    • 2. 描述人的价值
    • 人的价值:
    • อรรฆของคนที่มีความมุ่งมั่นและความตั้งใจดีเป็นสิ่งที่ไม่มีใครสามารถแทนที่ได้.(有信念和好意的人的价值是没有人可以替代的。)
    • 3. 描述时间的价值
    • 时间价值:
    • อรรฆของเวลาคือสิ่งที่เราไม่สามารถเติมคืนได้.(时间的价值是我们无法补充的东西。)