• 动词:表示注意到、指出、强调的意思。
  • 变位:remarco(我注意到/指出/强调)、remarques(你注意到/指出/强调)、remarca(他/她/它注意到/指出/强调)、remarquem(我们注意到/指出/强调)、remarqueu(你们注意到/指出/强调)、remarquen(他们/她们/它注意到/指出/强调)。
  • 时态:常用现在时、过去时和将来时,例如:Vaig remarcar l'error.(我指出了错误。)
  • 1. remarcar un punt
  • 意思:强调一点
  • 例句:El professor va remarcar la importància de llegir.(教授强调了阅读的重要性。)
  • 2. remarcar l'error
  • 意思:指出错误
  • 例句:Vaig remarcar l'error al meu amic.(我指出了朋友的错误。)
  • 3. remarcar la importància
  • 意思:强调重要性
  • 例句:És important remarcar la importància de l'educació.(强调教育的重要性很重要。)
  • 联想“remarcar”可以拆成“re”+“marcar”
  • “re”表示重新,“marcar”表示标记,组合就是“重新标记”,引申为“注意到、指出”。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 课堂教学
  • El professor va remarcar els conceptes clau.(教授强调了关键概念。)
  • 2. 工作汇报
  • Vaig remarcar els punts forts del projecte.(我强调了该项目的优点。)
  • 3. 日常对话
  • Vols que remarqui alguna cosa?(你想让我指出什么吗?)