• 形容词:用于描述与丧葬、死亡或悲伤相关的事物。
  • 词性变化:与名词搭配使用,修饰名词。通常在名词前。
  • 复数形式:fúnebres
  • 1. serveis fúnebres
  • 意思:殡仪服务
  • 例句:L'empresa ofereix serveis fúnebres complets.(这家公司提供全面的殡仪服务。)
  • 2. tothom té un dia fúnebre
  • 意思:每个人都有死亡的一天。
  • 例句:És important viure el present, ja que tothom té un dia fúnebre.(重要的是活在当下,因为每个人都有死亡的一天。)
  • 3. atmosfera fúnebre
  • 意思:阴森恐怖的气氛
  • 例句:La casa tenia una atmosfera fúnebre després de la mort del seu propietari.(在房主去世后,这座房子笼罩着阴森恐怖的气氛。)
  • 联想“fúnebre”可以拆成“fun”+“ebre”
  • “fun”联想到葬礼,“ebre”联想到西班牙语/希伯来语,因为加泰罗尼亚与这些文化有关,组合起来就是“与葬礼有关的,悲伤的”。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 描述葬礼
  • Els serveis fúnebres es van celebrar a l'església local.(葬礼在当地教堂举行。)
  • 2. 描述悲伤的氛围
  • La notícia va crear un ambient fúnebre a la ciutat.(这个消息在城市里营造了一种悲伤的氛围。)
  • 3. 描述与死亡相关的物品或服务
  • Van comprar una corona fúnebre per a l'enterrament.(他们为葬礼买了一圈花圈。)