• 动词,反身动词:意为“变得无耻、放肆、不再害羞”。注意:中文给出的例句更像是比喻,核心动词是“变得毫不掩饰”。
  • 用法:desvergonyir-se。指失去羞耻感或拘束感。
  • 变位:遵循第三变位动词规则(-ir结尾)。
  • 相关词:vergonya (羞耻), desvergonyit (无耻的)。
  • 1. desvergonyir-se davant dels altres
  • 意思:在他人面前变得放肆
  • 例句:Al principi era tímid, però amb el temps s'ha anat desvergonyint.(一开始他很害羞,但随着时间的推移,他变得越来越放得开了。)
  • 2. perdre la vergonya
  • 意思:不再害羞
  • 例句:Per parlar en públic, t'has de desvergonyir una mica.(要在公共场合讲话,你得放开一点。)
  • 3. sense desvergonyir-se
  • 意思:毫无羞耻地
  • 例句:Va agafar els diners de la taula sense desvergonyir-se gens.(他毫无顾忌地拿走了桌上的钱。)
  • 前缀拆分
  • 可以拆分为 "des-" (去除) + "vergonya" (羞耻) + "-ir"。字面意思就是“去除羞耻感”。
  • *** 加泰罗ANIA语单词:desvergonyit ID:8461
    1. 描述性格变化
  • Després de dues copes de vi, es va desvergonyir i va començar a ballar.(两杯酒下肚后,他放开了,开始跳舞。)
  • 2. 社会
  • Sembla que la societat s'ha desvergonyit i ja no hi ha tants tabús.(社会似乎变得更开放了,不再有那么多禁忌。)
  • 3. 批评
  • S'ha desvergonyit tant que ja no li importa mentir a la cara.(他已经变得如此无耻,当面撒谎也不在乎了。)