• 动词:表示使毛发竖立或使人感到恐惧的行为。
  • 变位:esborrono (我使…竖立/我感到…), esborrones (你使…竖立/你感到…), esborrona (他/她/它使…竖立/他/她/它感到…), esborronem (我们使…竖立/我们感到…), esborroneu (你们使…竖立/你们感到…), esborronen (他们/她们/它们使…竖立/他们/她们/它们感到…).
  • 时态:常用现在时和过去时,如 va esborronar (将使…竖立/将感到…)
  • 用法:可以主动使用,表示使某物或某人竖起毛发/感到恐惧,也可以被动使用,表示感到毛骨悚然。
  • 1. Esborronar els cabells
  • 意思:使头发竖立
  • 例句:El vent va esborronar els cabells de la nena. (风吹起了小女孩的头发。)
  • 2. Esborronar d'horror
  • 意思:因恐怖而战栗
  • 例句:Va esborronar d'horror en veure l'accident. (看到事故时,他感到毛骨悚然。)
  • 3. Esborronar la pell
  • 意思:使皮肤起鸡皮疙瘩
  • 例句:El fred em va esborronar la pell. (寒冷使我的皮肤起鸡皮疙瘩。)
  • 联想“esborronar”可以拆成“es”+“borron”
  • “es”表示“是”,“borron”与“borró”(污迹、模糊)相关联,想象污迹使人感到毛骨悚然,引申为“使…竖立/感到恐惧”。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 描述恐怖电影场景
  • La pel·lícula va esborronar a tothom a la sala. (电影使影院里的每个人都感到毛骨悚然。)
  • 2. 描述天气影响
  • El vent glacial va esborronar els arbres. (冰冷的风吹动了树木。)
  • 3. 描述情绪反应
  • La notícia va esborronar a la gent del poble. (这个消息让镇上的人们感到震惊。)