• 名词:表示真实、真理。
  • 阴阳性名词:阳性为 “la veritat”,阴性为“la veritat”。
  • 单复数形式:单数 “la veritat”,复数 “les veritats”。
  • 通常与定冠词连用,强调其具体性。
  • 1. dir la veritat
  • 意思:说实话
  • 例句:És important dir la veritat, encara que sigui difícil.(说实话很重要,即使它很难。)
  • 2. buscar la veritat
  • 意思:寻求真理
  • 例句:Molts filòsofs han buscat la veritat durant segles.(许多哲学家几个世纪以来一直在寻求真理。)
  • 3. la veritat és amarga
  • 意思:真相是苦涩的
  • 例句:A vegades, la veritat és amarga, però és millor que la mentida.(有时真相是苦涩的,但它比谎言更好。)
  • 联想“veritat”可以拆成 “ver”+“itat”
  • “ver”在拉丁语中意为“真”, “itat”是后缀,表示状态或性质。组合起来就是“真的状态”,引申为“真实、真理”。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 哲学讨论
  • La veritat és un concepte complex.(真理是一个复杂的概念。)
  • 2. 法律案件
  • El testimoni va dir la veritat al jutge.(证人在法官面前说了实话。)
  • 3. 日常对话
  • No crec que estigui dient la veritat.(我不相信他在说实话。)