单词 |
解释 |
[人名]约 |
- "Yoe" mirip dengan cara kita membaca huruf "Y" dalam bahasa Indonesia dan diikuti oleh suara pendek "oe", bayangkan seperti penyebutan nama singkat dengan huruf depan Y.
|
喻家派 |
- Kata “yoga” hampir sama dengan kata “jogging” atau “olahraga” dalam bahasa Indonesia. Bayangkan bahwa yoga adalah bentuk olah tubuh yang lebih santai dan fokus pada pernapasan serta postur tubuh.
|
瑜伽 |
- Kata "yoga" mirip dengan suara "yoga" dalam bahasa Sanskerta asalnya. Bayangkan gerakan tenang dan napas panjang saat mendengar kata ini — seperti posisi tubuh dalam latihan yoga.
|
约德尔唱法 |
- Bayangkan kata “yo” yang mirip suara tinggi dan “del” seperti nada turun naik – gabungan suara tinggi-rendah dalam yodeling.
|
V字母 |
- 字母V形状像一个尖角向下的箭头,可以联想到“胜利(victory)”的象征手势“V”,帮助记忆该字母的发音和意义。
|
催赶猎犬的声音 |
- Bayangkan suara keras yang dikeluarkan saat memanggil anjing berburu: “yoicks!” mirip dengan cara kita memanggil hewan di alam liar.
|
酵母乳 |
- 发音类似“优格”,与“酵母乳”发音相近,可以联想到发酵过的乳制品,带有酸味。
- 将“yo”想象成“有”,“ghurt”谐音为“固特”,表示“固体状的乳制品”,组合起来就是“有固态乳制品”——即“酸奶”。
|
酸奶酪 |
- 将“yoghurt”发音近似为“优格”,联想到一种优质的、有格调的乳制品——“酸奶酪”。
|
偏转线圈 |
- “kumparan” 意为“线圈”,而 “defleksi” 意为“偏转”,结合记忆为“让电子束偏转的线圈”。
|
座 |
- 将“kursi”与英文“curse me”联想成“我诅咒你坐下!”来记住这个单词是“座”的意思。
|
架 |
- Kata "yoke" mirip dengan kata Inggris "joke", tetapi tidak lucu—ini adalah alat berat untuk menghubungkan dan mengendalikan. Bayangkan seekor sapi sedang di-“yoke”, dipasangi “jaket besi” sebagai pengingat bahwa ini adalah alat pengikat.
|
酸奶 |
- “yo”像英文“yo”,可以联想到打招呼时的活力感;“ghurt”听起来像“heart”,代表健康心脏。合起来是“充满活力和健康的酸奶”。
|
酸乳酪 |
- “yoghurt”发音接近“优格”,联想到“优美的乳酪”,即“酸乳酪”。
|
结合 |
- “Pasang”意为“安装”或“配对”,加上前缀“ber-”变成“berpasangan”,表示“成双成对地结合”。
|
用真假嗓音陡然互换地唱 |
- “Yodel” 听起来像“yo-del”,想象一个人发出“yo”的高音然后突然切换到“del”的低音,就像声音跳跃一样。
|
瑜珈修行者 |
- Kata "yogi" mirip dengan kata "yoga", jadi bisa diingat sebagai orang yang melakukan yoga secara intensif.
|
[人名]约德 |
- “Yo” seperti “yo bro” dan “der” mirip dengan “diri”, bayangkan seseorang memanggil “Yo! Ini Yoder!” untuk mudah mengingat nama ini.
|
土包子 |
- “orang”是“人”,“desa”是“村”,合起来就是“村里的人”,联想到“土包子”。
|
乡下佬 |
- “Orang”表示“人”,“Desa”表示“乡村”,合起来就是“住在乡村的人”,即“乡下佬”。
|
瑜伽的 |
- Gabungkan "yo" seperti dalam "yoga" dan akhiran "-gik" sebagai penanda sifat. Ingat bahwa kata ini mengacu pada segala sesuatu yang “berasosiasi dengan yoga”.
|
希伯来语的第十个字母 |
- 将“yodh”发音联想到“yo”,像是打招呼的声音,而这个字母在希伯来语中代表“手”的意思,可以联想到用手打招呼的画面,从而记住这个字母和其形象。
|
乡土的 |
- “pedesaan” 源自 “desa”(村庄),可将 “pe-” 联想为“pergi ke”,即“去村庄的地方”,从而联想到“乡土的”。
|
乡下人的 |
- 将“pedesaan”拆分为“pe-”和“desa-an”,“desa”意为“村庄”,加上前缀后表示“与村庄相关的”,即“乡下人的”。
|
配偶 |
- 将“pasangan”与“pasang”联系起来,表示“成双成对”,联想到两个人组成一个“配偶”关系。
|
伙伴 |
- 将“teman”与中文“同伴”联想在一起,发音接近,意思也相同,帮助记忆。
|