俄语词典

单词 解释
讲故事 - 将“рассказывать”拆分成几个部分,分别记忆: - рас:可以联想到“раз”(一次),表示一次讲述。 - ска:可以联想到“скажи”(说),表示讲述的动作。 - зы:可以联想到“зы”(尾音),表示讲述的过程。
偏离航线 - 将“отклоняться”拆分成几个部分,分别记忆: - от:可以联想到“от”(从),表示从某个地方或状态开始。 - клон:可以联想到“клонировать”(克隆),想象一个物体被复制后偏离原位置。 - яться:可以联想到“стать”(变成),表示变成某种状态。
桉树的木材 - 将“эвкалипт”拆分成几个部分,分别记忆: - эв:可以联想到“евро”(欧元),想象在欧洲常见的桉树。 - ка:可以联想到“как”(如何),想象如何种植和使用桉树。 - лип:可以联想到“липа”(椴树),想象与桉树类似的树木。 - т:可以联想到“трава”(草),想象桉树周围的草地。
各种桉树 - 将“эвкалипт”拆分成几个部分,分别记忆: - эв:可以联想到“евро”(欧元),想象澳大利亚的货币与桉树的关系。 - ка:可以联想到“какао”(可可),想象桉树像可可一样有特殊的气味。 - ли:可以联想到“лимон”(柠檬),想象桉树的清新味道。 - пт:可以联想到“пот”(汗水),想象桉树的清凉感。
盘旋 - 将“поворот”拆分成几个部分,分别记忆: - по:可以联想到“по-”(前缀,表示动作的方向或方式)。 - во:可以联想到“в”(进入),表示进入某个方向。 - рот:可以联想到“рот”(嘴巴),想象一个人在说话时头部的转动。
偏航 - 将“крен”与“к”联想到“方向”,“рен”联想到“倾斜”的动作,想象一个物体在偏离原来的方向并倾斜。
快艇 - 将“шлюпка”拆分成几个部分,分别记忆: - ш: 可以联想到“шторм”(风暴),想象在风暴中需要一艘坚固的快艇。 - лю: 可以联想到“люди”(人们),想象一群人在快艇上。 - п: 可以联想到“парус”(帆),想象快艇上有帆。 - ка: 可以联想到“корабль”(船),想象一艘小船。
吵嚷 - 将“гвалт”拆分成几个部分,分别记忆: - г:可以联想到“город”(城市),想象一个城市的喧闹。 - ва:可以联想到“вагон”(车厢),想象火车车厢内的嘈杂。 - лт:可以联想到“лето”(夏天),想象夏天市场上人们的喧闹。
偏航计 - 将“прибор для измерения крена”拆分成几个部分,分别记忆: - **прибор**:仪器、仪表 - **для**:为了 - **измерения**:测量 - **крена**:偏航、侧倾
雅司病 - 将“яз”与“雅司”联系起来,想象一种名为“雅司”的疾病。 - “я”可以联想到“牙”,“з”可以联想到“嘴”,想象这种疾病影响口腔或皮肤。
亚祖河 - 将“Язoo”拆分成几个部分,分别记忆: - Яз:可以联想到“язык”(语言),想象这条河流是当地的一种语言。 - oo:可以联想到“у”(和),想象这条河流连接了不同的地方。
打呵欠 - 将“зевота”拆分成几个部分,分别记忆: - зе:可以联想到“зевок”(一次打呵欠),表示打呵欠的动作。 - во:可以联想到“воздух”(空气),想象吸入大量空气的感觉。 - та:可以联想到“та”(那个),表示那种状态。
乏味或枯燥的事物 - 将“скучно”拆分成几个部分,分别记忆: - с:可以联想到“солнце”(太阳),想象一个阳光明媚但无聊的日子。 - ку:可以联想到“куда”(哪里),想象自己在问:“去哪里才能不这么无聊?” - чн:可以联想到“человек”(人),想象一个人感到无聊。 - о:可以联想到“окно”(窗户),想象透过窗户看到外面的景色,但仍然感到无聊。
名叫…的 - 可以将“по имени”拆分成两部分:“по”(按照)和“имени”(名字),意思是“按照名字”。
高声打哈欠 - 将“зевок”拆分成几个部分,分别记忆: - зе:可以联想到“зелёный”(绿色),想象一片绿意盎然的森林,让人感到放松和困倦。 - вок:可以联想到“вокзал”(火车站),想象在火车站等待时,人们常常会感到疲倦并打哈欠。
大声叫嚷 - 将“вопить”拆分成几个部分,分别记忆: - в: 可以联想到“воздух”(空气),想象声音在空气中传播。 - о: 可以联想到“океан”(海洋),想象大海的波涛声。 - п: 可以联想到“песня”(歌曲),想象高亢的歌声。 - и: 可以联想到“идти”(走),想象一个人在大声叫嚷中行走。 - ть: 可以联想到“тяжело”(沉重),想象沉重的声音。
庭院 - 将“двор”拆分成几个部分,分别记忆: - д:可以联想到“дом”(房子),庭院通常是房子的一部分。 - в:可以联想到“вход”(入口),庭院通常是进入房子的地方。 - ор:可以联想到“орнамент”(装饰),想象庭院中的装饰和植物。
抱怨的人 - 将“недовольный”拆分成几个部分,分别记忆: - не:表示否定,可以联想到“не”(不)。 - до:可以联想到“до”(到),表示达到某种状态。 - вол:可以联想到“волна”(波浪),想象情绪像波浪一样起伏。 - ный:形容词后缀,表示某种状态。
吵闹者 - 将“шумный”拆分成几个部分,分别记忆: - шу:可以联想到“шутиха”(烟花),烟花通常伴随着吵闹的声音。 - м:可以联想到“мужчина”(男人),想象一个大声说话的男人。 - ны:可以联想到“ныть”(抱怨),想象一个人不停地抱怨,声音很大。 - й:可以联想到“йод”(碘),想象碘酒滴在伤口上的刺痛感,类似于吵闹给人带来的不适。
Yemen也门 - 将“Йемен”拆分成几个部分,分别记忆: - Йе:可以联想到“йе”(耶),类似于中文的发音。 - мен:可以联想到“меня”(我),想象一个来自也门的人在介绍自己。
一年一年地 - 将“год”(年)和“от года”(从一年到另一年)结合起来,想象时间一年一年地流逝。
[人名]耶格尔 - 将“Йегер”与英文发音“Yeager”联系起来,想象一个勇敢的飞行员。
一年到头的 - 将“круглый”拆分成几个部分,分别记忆: - круг: 可以联想到“圆圈”,表示完整、连续。 - лый: 可以联想到形容词后缀,表示某种状态或性质。 - “год”可以联想到“年”,表示时间单位。
整年的 - 将“круглый”拆分成几个部分,分别记忆: - круг: 可以联想到“圆”,表示完整、全年。 - лый: 形容词后缀,表示属性。 - год: 可以直接理解为“年”。
一年到头 - 将“год за годом”拆分成几个部分,分别记忆: - год:可以联想到“год”(年),表示一年的时间。 - за:可以联想到“за”(在...之后),表示连续不断。 - годом:可以联想到“годом”(年),表示又一年。