印尼语词典

单词 解释
同事 - “Rekan”意为“伙伴”,“kerja”意为“工作”,合起来就是“工作的伙伴”——即“同事”。
  • “yoke” 发音类似印尼语中的 “yok”, 可以联想到牛车前进时需要“yok!”的声音来指挥它们,而这个声音就是控制“yoke”的作用。
日子
  • 将 “hari” 联想为 “ha”(类似笑声)和 “ri”(日,像太阳),组合起来就是“快乐的日子照耀着你”。
矿区的分界
  • Kata "yoking" mirip dengan "yoke", yang artinya mengikat dua hal menjadi satu. Bayangkan bahwa sistem ini "mengikat" dua wilayah agar terpisah — seperti batas antar area tambang.
配轭
  • “berpasangan” = “ber-” + “pasangan”,可以联想到“pair”即“一对”,由此记住“配对”的含义。
犹太人的赎罪日
  • Kata "Yom" mirip dengan kata Indonesia "hari", sedangkan "Kippur" bisa diingat sebagai singkatan dari "Kita Perbaiki Diri, Umat Rela". Ini membantu mengingat bahwa ini adalah hari penebusan dosa dalam tradisi Yahudi.
[人名]约科
  • “Yo-ko” 可以拆分为两个音节,联想到“Yo!” 的打招呼方式,再加上“ko”听起来像昵称后缀,形成对人名的记忆。
彼处之人或物
  • 将“yon”与“yonder”(英文中“彼处”的意思)联系起来,帮助记忆其表示“远方之人或物”的含义。
横滨
  • “Yo-ko-ha-ma”发音接近中文“Yue Bin”,可以联想到“越靠近海边的滨城”,即日本著名的港口城市横滨。
[地名][关岛]约纳
  • Kata "Yona" dapat diingat dengan mengaitkannya pada kata "Guam" dan suara mirip dengan "Yona" dalam bahasa Indonesia, seperti karakter fiksi atau tokoh yang mudah dihafal.
那边的
  • “seberang”发音近似“瑟伯朗”,可联想到“色波浪”,即“越过波浪的那边”。
彼处的
  • “se-”为印尼语中常见的方位前缀,“berang”类似“pergi”的发音,合起来联想到“去的那一边”,即“彼处的”。
在远处
  • “di” 表示“在”,“sana” 意为“那边”,合起来就是“在那边”或“在远处”。
在那边
  • “di” 表示“在”,“sana” 想象为“sauna”那样的远方热地,联想到“在那边”。
蛋黄
  • “kuning” 意为“黄色”,“telur” 意为“蛋”,合起来就是“蛋黄”。
  • 想象一颗黄色的球体藏在蛋里,那就是“kuning telur”。
卵黄囊 - Ingat kata "kuning" dalam bahasa Indonesia yang berarti "yellow", dan "telur" berarti "egg". - Gabungkan dengan "kantong" yang berarti "pouch" atau "囊", maka "kantong kuning telur" secara langsung merepresentasikan arti dari “yolk sac”.
卵黄囊蒂
  • “tali”意为“蒂”或“索”,“kuning telur”意为“蛋黄”;合起来就是“连接蛋黄的蒂”,即“卵黄囊蒂”。
卵黄蒂 - Ingat bahwa “kuning” berarti “kuning telur” dan “tali” adalah “penghubung” – jadi gabungannya adalah “penghubung dari kuning telur” atau disebut “卵黄蒂”。
卵带 - Bayangkan kata "tali" berarti tali, dan "kuning telur" adalah bagian kuning dari telur. Gabungan keduanya mengarah ke struktur yang menghubungkan kuning telur dengan embrio – yaitu “卵带”.
女性外阴像
  • Ingat “vulva” mirip dengan kata Latin yang berarti "wahana kehidupan", karena letaknya di bagian luar sistem reproduksi perempuan.
似蛋黄的
  • “kuning”意为“黄色”,“telur”意为“蛋”,组合起来就是“像蛋黄一样的黄色”,帮助记忆其含义。
蛋黄的
  • “kuning”意为“黄色”,“telur”意为“蛋”,合起来就是“蛋黄”。
扬克斯
  • 将 “Yonkers” 发音与中文 “扬克斯” 联系起来,可以联想到一个高大上、充满活力的城市名称。
OilStorageBarge油料储藏驳船
  • 将“YOS”理解为英文缩写“Yacht Oil Storage”的简化版本,虽然实际是“Oil Storage Barge”,但可以通过联想记住它是“有油的大船”。
为引起处的人注意时的叫声
  • "Hoi" terdengar seperti suara alami yang kita gunakan saat memanggil orang dari kejauhan. Anda bisa mengingatnya dengan membayangkan diri Anda berteriak “hoi!” untuk menjangkau teman di tengah keramaian.