• 动词:表示牛铃响动的声音,通常是不规则且零碎的响动。
  • 词性:不及物动词,表示动作由自身发出,不需要接受其他词语的作用。
  • 变位:esquello(我响)、esquelles(你响)、esquela(他/她/它响)、esquellem(我们响)、esquellet(你们响)、esquellen(他们/她们响)。
  • 时态:常用于描述牛在牧场上的声音,带有乡村和自然的气息。
  • 1. Esquellejar al camp
  • 意思:在田野里响
  • 例句:Les vaques esquellejaven al camp durant tota la tarda.(牛在田野里整个下午都在响。)
  • 2. El so esquellejant
  • 意思:零碎的声音
  • 例句:El so esquellejant de les campanes omplia l'aire.(零碎的钟声充满了空气。)
  • 3. Esquellejar a la llunyania
  • 意思:在远处响
  • 例句:Va sentir el so esquellejant a la llunyania, indicant l'apropament del ramat.(他听到了远处的零碎声音,表明牛群正在靠近。)
  • 联想“esquellejar”可以拆成“esquel”+“jar”
  • “esquel”可以联想到“esquelet”(骨架),“jar”联想到“jarra”(罐子),可以想象骨架里面装了许多小铃铛,摇晃时发出零碎的声音,引申为“牛铃响动”。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 乡村生活
  • Quan era petit, sentia les vaques esquellejar cada matí.(小时候,我每天早上都能听到牛铃响。)
  • 2. 牧场场景
  • El pastor escoltava les seves vaques esquellejant al prat.(牧羊人听着他的牛在草地上响。)
  • 3. 自然环境
  • El so esquellejant es difonia entre les muntanyes.(零碎的声音在山间回荡。)