• 动词,多义词:核心含义与“思索”和“流动”有关。
  • 用法1(及物):讲述,讨论(discórrer sobre un tema - 讨论一个话题)。
  • 用法2(不及物):思考,推理(deixa'm discórrer - 让我思考一下)。
  • 用法3(不及物,流动):(河流、时间等) 流过,蜿蜒(el riu discorre per la vall - 河流蜿蜒流过山谷)。
  • 变位:不规则,类似 "córrer" (跑)。
  • 1. discórrer per la vall
  • 意思:(河流)流经山谷
  • 例句:El riu Llobregat discorre per una ampla vall abans d'arribar al mar.(洛夫雷加特河在汇入大海前流经一个宽阔的山谷。)
  • 2. discórrer un pla
  • 意思:想出一个计划
  • 例句:Després de molt pensar, va discórrer un pla per escapar.(经过深思熟虑,他想出了一个逃跑计划。)
  • 3. deixar discórrer la imaginació
  • 意思:让想象力驰骋
  • 例句:L'escriptor va deixar discórrer la seva imaginació per crear un món fantàstic.(作家任由自己的想象力驰骋,创造了一个奇幻世界。)
  • 词根联想
  • 可以拆分为 "dis-" (分开,四处) + "córrer" (跑)。字面意思“四处跑动”,可以引申为思想的“驰骋”(思考)、河流的“奔流”(蜿蜒)或时间的“流逝”。
  • ***
    1. 描述思考过程
  • Necessito silenci per poder discórrer amb claredat.(我需要安静才能清晰地思考。)
  • 2. 描述地理
  • La carretera discorre paral·lela a la via del tren.(公路与铁路线并行延伸。)
  • 3. 描述时间的流逝
  • La vida discorre tranquil·lament en aquest petit poble.(在这个小村庄里,生活平静地流逝着。)