• 动词:表示眨眼或闪烁的行为。是不及物动词。
  • 变位:parpellejo(我眨眼/闪烁)、parpelleges(你眨眼/闪烁)、parpelleja(他/她/它眨眼/闪烁)、parpellegem(我们眨眼/闪烁)、parpellegeu(你们眨眼/闪烁)、parpellegen(他们/她们眨眼/闪烁)。
  • 时态:常用现在时和过去时,如 vaig parpellejar(我眨了眨眼)。
  • 反射动词:通常与自身动作相关联。
  • 1. parpellejar amb sorpresa
  • 意思:惊讶地眨眼
  • 例句:Va parpellejar amb sorpresa en veure el regal.(看到礼物时,他惊讶地眨了眨眼。)
  • 2. parpellejar als ulls
  • 意思:眼睛眨动
  • 例句:Li va costar mantenir els ulls oberts i va començar a parpellejar als ulls.(他很难保持眼睛睁开,开始眨眼睛。)
  • 3. parpellejar com un fanal
  • 意思:像灯一样闪烁
  • 例句:El far parpellejava com un fanal a la nit.(夜晚,灯塔像灯一样闪烁。)
  • 联想“parpellejar”可以拆成“parp”+“elle”+“jar”
  • “parp”像眼皮,“elle”表示动作,“jar”联想到“jarra”(罐子),组合就是“眼皮像罐子一样快速开合”,引申为“眨眼、闪烁”。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 描述眼睛动作
  • Va parpellejar per la pols que hi havia a l'aire.(他因为空气中的灰尘眨了眨眼。)
  • 2. 描述闪烁的光芒
  • Les estrelles parpellejaven al cel nocturn.(星星在夜空中闪烁。)
  • 3. 表达惊讶或困惑
  • Va parpellejar, sorprès per la notícia.(他对这个消息感到惊讶,眨了眨眼。)