• 动词:表示磨蹭、拖延的行为,通常是不愿意或不情愿地去做某事。
  • 变位:ronsejo(我磨蹭)、ronsejes(你磨蹭)、ronseja(他/她/它磨蹭)、ronsejem(我们磨蹭)、ronsegeu(你们磨蹭)、ronsegen(他们/她们磨蹭)。
  • 时态:常用现在时和过去时,强调习惯性的拖延或具体一次的磨蹭。
  • 语态:通常是主动语态,描述主语主动拖延的行为。
  • 1. ronsejar per fer alguna cosa
  • 意思:为做某事而拖延
  • 例句:Vaig ronsejar per fer la tasca durant tota la tarda. (我整个下午都在拖延着做这项任务。)
  • 2. no deixar de ronsejar
  • 意思:不停地拖延
  • 例句:Ell sempre ronseja per començar un projecte nou. (他总是拖延着开始一个新项目。)
  • 3. ronsejar una mica
  • 意思:稍微拖延一下
  • 例句:Vaig ronsejar una mica abans de començar a estudiar. (我在开始学习之前稍微拖延了一下。)
  • 联想“ronsejar”可以拆成“ron”+“sejar”
  • “ron”联想到“roncar”(打鼾),“sejar”联想到“sentar”(坐),想象一个人懒洋洋地坐着打鼾,什么也不想做,引申为“磨蹭、拖延”。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 描述个人习惯
  • Ell ronseja molt quan ha de fer feina. (他一到要工作就磨蹭。)
  • 2. 描述行为状态
  • Vaig ronsejar abans de trucar-te. (我磨蹭了很久才给你打电话。)
  • 3. 表达不满或抱怨
  • No m'agrada que ronsegis tant. (我不喜欢你总是磨蹭。)