• 动词,及物或反身动词:意为“埋葬、覆盖”。这是一个较为古旧或文学化的词。
  • 用法1:埋葬(尸体)。
  • 用法2:(用土、雪等) 覆盖。
  • 反身用法 (colgar-se):上床睡觉(字面:把自己盖起来)。
  • 变位:遵循第一变位动词规则(-ar结尾)。
  • 同义词:enterrar (埋葬), cobrir (覆盖), anar-se'n al llit (去睡觉)。
  • 1. colgar un mort
  • 意思:埋葬一位死者
  • 例句:(Literari) Van colgar el seu company al peu d'un arbre.((文学用法)他们把他的同伴葬在了一棵树下。)
  • 2. la neu ho va colgar tot
  • 意思:大雪覆盖了一切
  • 例句:Després de la nevada, un mantell blanc ho va colgar tot.(下雪过后,一层白色的毯子覆盖了一切。)
  • 3. anar a colgar-se
  • 意思:(口语/古旧)去睡觉
  • 例句:Estic cansat, me'n vaig a colgar.(我累了,去睡觉了。)
  • 与 Collocar 对比记忆
  • "Colgar" 与 "col·locar" (放置) 词形相近。可以联想 "colgar" 是把东西“放置”到地下或被子下面。
  • ***
    1. 文学
  • El tresor estava colgat sota terra.(宝藏被埋在地下。)
  • 2. 诗歌
  • El sol es colga darrere les muntanyes.(太阳隐没在群山之后。)
  • 3. 口语(去睡觉)
  • Vinga, nens, és hora de colgar-se!(来吧,孩子们,该上床睡觉了!)