• 动词:表示使迷失方向或迷路。
  • 变位:esgarrio(我使...迷失方向/我迷路)、esgarries(你使...迷失方向/你迷路)、esgarria(他/她/它使...迷失方向/他/她/它迷路)、esgarriem(我们使...迷失方向/我们迷路)、esgarrieu(你们使...迷失方向/你们迷路)、esgarrien(他们/她们使...迷失方向/他们/她们迷路)。
  • 语态:既可用主动语态表示“使...迷失方向”,也可用反身语态表示“迷路”。
  • 1. esgarriar-se en el bosc
  • 意思:在森林里迷路
  • 例句:Van esgarriar-se en el bosc i van necessitar ajuda per trobar el camí. (他们迷失在森林里,需要帮助才能找到路。)
  • 2. Esgarriar algú del camí
  • 意思:使某人偏离道路
  • 例句:El mal temps va esgarriar el ciclista del camí correcte. (恶劣的天气使骑自行车的人偏离了正确的道路。)
  • 3. Esgarriar-se de la realitat
  • 意思:脱离现实
  • 例句:Després de l'accident, es va esgarriar de la realitat i va començar a tenir al·lucinacions. (事故发生后,他脱离了现实,开始出现幻觉。)
  • 联想“esgarriar”可以拆成“es”+“garri”+“ar”
  • “es”可以理解为“失去”,“garri”让人联想到“garden”(花园),“ar”是动词后缀。组合起来想象“在花园里迷失了方向”,引申为“迷路”。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 描述迷路
  • Em vaig esgarriar mentre feia senderisme a la muntanya. (我在山上徒步旅行时迷路了。)
  • 2. 描述使某人迷路
  • El guia va esgarriar els turistes en un laberint de carrers estrets. (导游把游客带入狭窄街道的迷宫中。)
  • 3. 比喻性用法,脱离轨道
  • La conversa va esgarriar-se del tema principal. (对话偏离了主题。)