• 动词,及物或反身动词:核心含义是“使...高兴”。
  • 及物用法 (alegrar algú/alguna cosa):使某人高兴;使(某物)变得明快、有生气。
  • 反身用法 (alegrar-se de alguna cosa):自己感到高兴。
  • 结构:alegrar-se de que + [从句] (为...而高兴)。
  • 变位:遵循第一变位动词规则(-ar结尾)。
  • 1. alegrar el dia a algú
  • 意思:让某人的一天都开心起来
  • 例句:La teva trucada m'ha alegrat el dia.(你的电话让我今天一天都很开心。)
  • 2. alegrar-se per algú
  • 意思:为某人感到高兴
  • 例句:M'alegro molt per tu, t'ho mereixes.(我真为你高兴,这是你应得的。)
  • 3. alegrar la vista
  • 意思:赏心悦目
  • 例句:Aquest camp de flors alegra la vista.(这片花田真是赏心悦目。)
  • 从形容词联想
  • 核心是形容词 "alegre" (高兴的)。"alegre" + "-ar" -> "使...变得高兴"。记住 "alegre" 就能轻松掌握 "alegrar" 的含义。
  • ***
    1. 表达情感
  • M'alegra molt de veure't.(见到你我真高兴。)
  • 2. 描述事物的作用
  • Una mica de color a les parets alegraria l'habitació.(墙上的一点颜色会让房间显得更明快。)
  • 3. 回应好消息
  • M'alegro que hagis aprovat l'examen!(你通过了考试,我真高兴!)