1. caure en mandra
意思:变得懒惰,陷入懒惰的状态。
例句:Després de les vacances, va caure en mandra i no va voler treballar. (度假后,他变得懒惰,不想工作。)
2. sentir mandra
意思:感到懒惰。
例句:Avui sento mandra i no tinc ganes de sortir. (今天我感到懒惰,不想出门。)
3. estar ple de mandra
意思:充满懒惰。
例句:Estava ple de mandra i no va poder aixecar-se del llit. (他充满懒惰,无法从床上起来。)
联想“mandra”可以拆成“man”+“dra”
“man”=人,“dra”联想到“dragón”(龙),想象一条懒惰的龙不想动,引申为“懒惰”。
您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
1. 描述个人性格
És una persona mandrosa, sempre busca excuses per no treballar.(他是一个懒惰的人,总是找借口不工作。)
2. 描述状态
La mandra el va paralitzar i no va poder completar la tasca.(懒惰让他瘫痪,无法完成任务。)
3. 表达厌恶
No suporto la mandra dels altres.(我不能忍受别人的懒惰。)