• 形容词:文学或诗歌用语,意为“有价值的”或“值得尊敬的”。
  • 用法特点:是一个非常古雅的词,源自“อรรฆ”,在现代泰语中极其罕见。
    • 1. ความอรรฆย์
    • 意思:价值
    • 例句:ความอรรฆย์ของบทกวีนี้ไม่ใช่เรื่องเล็กน้อย。(这首诗的价值不是小事。)
    • 2. ความอรรฆย์ทางจิต
    • 意思:精神价值
    • 例句:การเขียนบทกวีเป็นการสร้างความอรรฆย์ทางจิตให้กับสังคม。(写诗是为社会创造精神价值。)
    • 3. ความอรรฆย์ทางวัฒนธรรม
    • 意思:文化价值
    • 例句:วัตถุประสงค์ของการเขียนบทกวีคือการสร้างความอรรฆย์ทางวัฒนธรรมให้กับคนอื่น。(写诗的目的是为他人创造文化价值。)
    • 4. ความอรรฆย์ทางสังคม
    • 意思:社会价值
    • 例句:บทกวีนี้มีความอรรฆย์ทางสังคมที่สูงสุด。(这首诗具有最高的社会价值。)
    • 5. ความอรรฆย์ทางมนุษยธรรม
    • 意思:人文价值
    • 例句:บทกวีนี้เป็นการแสดงความอรรฆย์ทางมนุษยธรรมของคนไทย。(这首诗展示了泰国人的人文价值。)
      将“อรรฆย์”与诗歌的价值联系起来:
    • อรรฆย์:可以联想到“อรรฆ”(神),诗歌的价值如同神一般崇高和尊贵。
    • 诗歌:可以联想到“บทกวี”,诗歌是表达情感和思想的艺术形式,具有很高的文化和精神价值。
      1. 描述诗歌的价值
    • 诗歌的价值:
    • บทกวีนี้มีความอรรฆย์ที่ไม่สามารถสื่อในคำพูดได้。(这首诗的价值无法用言语表达。)
    • 2. 描述诗歌的荣誉
    • 诗歌的荣誉:
    • การเขียนบทกวีอรรฆย์นี้ทำให้เขาเป็นที่เคารพในสังคม。(写这首有价值的诗使他在社会上受到尊敬。)
    • 3. 描述诗歌的光荣
    • 诗歌的光荣:
    • บทกวีนี้เป็นความอรรฆย์และความสำคัญของวัฒนธรรมไทย。(这首诗是泰国文化的光荣和重要性。)