泰语词典

单词 解释
锌酸盐
  • 将“ซิงค์”(锌)与“เอนท์”(酸盐)结合,联想到“锌酸盐”。
  • 电池的阳极
  • 将“ขั้วบวก”拆分为“ขั้ว”(电极)和“บวก”(正),联想到“正电极”,即“阳极”。
  • 刻锌版 - 将“ซิลค์สกรีน”拆分为“ซิลค์”(丝绸)和“สกรีน”(筛网),联想到“丝绸筛网”,即“丝网印刷”。
    锌版术
  • 将“การพิมพ์”(印刷)和“แผ่นสังกะสี”(锌板)结合起来,联想到“锌板印刷”,即“锌版术”。
  • 阳极的
  • 将“อันโนด”拆分为“อัน”(一个)和“โนด”(节点),联想到“一个正节点”,即“阳极”。
  • 锌的
  • 将“ซิงค์”与“锌”联系起来,发音相似,帮助记忆。
  • 在…中加锌
  • 将“เติม”(添加)和“สังกะสี”(锌)组合在一起,联想到“添加锌”,即“在…中加锌”。
  • 包以锌
  • 将“ทำให้เป็นสังกะสี”拆分为“ทำให้”(使成为)和“สังกะสี”(锌),联想到“使成为锌”,即“包以锌”。
  • 镀以锌
  • 将“ชุบ”(镀)和“ด้วยสังกะสี”(用锌)结合,联想到“镀以锌”的意思。
  • “สังกะสี”可以拆分为“สัง”(发音类似“桑”)和“กะสี”(发音类似“卡西”),联想到“桑卡西”,即“锌”。
  • 似锌的
  • 将“คล้ายสังกะสี”拆分为“คล้าย”(像)和“สังกะสี”(锌),联想到“像锌”,即“似锌的”。
  • 犹太复国主义
  • 将“ซิโอนิสต์”拆分为“ซิโอน”(锡安)和“นิสต์”(-ist),联想到“锡安主义者”,即“犹太复国主义者”。
  • 馨芳葡萄酒
  • “ซินฟานเดล”可以拆分为“ซิน-ฟาน-เดล”,联想到“馨芳”(香气芬芳)。
  • 犹太复国运动的支持者或拥护者
  • 将“ชาวนิยมซีโอเนีย”拆分为“ชาวนิยม”(主义的支持者)和“ซีโอเนีย”(锡安,代表犹太复国主义),联想到“支持犹太复国主义的人”。
  • 吉普赛女郎
  • 将“ซินญารา”与“ซิน”(sin)和“ญา”(nya)结合,想象一个穿着鲜艳、跳舞的吉普赛女性形象。
  • 邮递区号
  • 将“รหัส”(代码)和“ไปรษณีย์”(邮政)组合起来,联想到“邮政代码”,即“邮递区号”。
  • 极吸引人的
  • 将“สดใส”拆分为“สด”(新鲜)和“ใส”(透明、明亮),联想到“新鲜且明亮”,即“鲜亮的”。
  • 非常漂亮的
  • 将“สดใส”拆分为“สด”(新鲜)和“ใส”(明亮),联想到“新鲜明亮”,即“非常漂亮”。
  • 愉快而激动的
  • 将“สดชื่น”拆分为“สด”(新鲜)和“ชื่น”(愉快),联想到“新鲜而愉快”,再加上“และตื่นเต้น”(并且激动),即“愉快而激动的”。
  • 增加兴趣或生命力
  • 将“กระตุ้น”拆分为“กระ-ตุ้น”,联想到“刺激”的意思,即“激发”。
  • [人名]津克
  • “ซิงค์” 发音类似于英文 “zink”,可以联想到中文翻译“津克”。
  • 吉普赛人
  • 将“ชาวโรมานี”拆分为“ชาว”(人)和“โรมานี”(罗曼尼),联想到“罗曼尼人”,即“吉普赛人”。
  • [医]撕开式包装
  • 将“ซองเปิดง่าย”拆分为“ซอง”(包装)、“เปิด”(打开)和“ง่าย”(容易),联想到“容易打开的包装”,即“撕开式包装”。
  • 镀锌
  • “ชุบ”(涂、镀)和“สังกะสี”(锌),联想到“涂上一层锌”,即“镀锌”。
  • 包锌
  • 将“ชุบสังกะสี”拆分为“ชุบ”(涂、镀)和“สังกะสี”(锌),联想到“涂锌”或“镀锌”,即“包锌”。