- 名词:用来表示人、事物、地点或概念的名称。例如:liêm sỉ(不要脸)
- 单数和复数:通常以单数形式出现,表示多个时可加“các”。例如:các liêm sỉ(各种不要脸的行为)
- 修饰语:可以用形容词修饰,表示特定种类的不要脸行为。例如:liêm sỉ rõ rệt(极其不要脸)
1. liêm sỉ- 意思:不要脸
- 例句:Người ta nói anh ấy liêm sỉ vì anh ấy luôn nói dối.(人们说他不要脸,因为他总是撒谎。)
2. liêm sỉ của ai- 意思:某人的不要脸
- 例句:Liêm sỉ của cô ấy đã làm cho mọi người đều không thể chịu đựng được.(她的不要脸让所有人都无法忍受。)
3. liêm sỉ đến đâu- 意思:不要脸到何种程度
- 例句:Liêm sỉ đến đâu mà dám làm điều này?(不要脸到何种程度才敢做这种事?)
将“liêm sỉ”拆分成几个部分,分别记忆:- liêm:可以联想到“liêm”(廉),廉耻,不要脸就是没有廉耻。
- sỉ:可以联想到“sỉ”(耻),羞耻,不要脸就是没有羞耻。
1. 描述某人的不要脸行为- 行为特征:
- Cô ấy luôn liêm sỉ và không biết xấu hổ.(她总是不要脸,不知道羞耻。)
- Cậu ấy liêm sỉ đến mức không biết cách cư xử.(他不要脸到不知道如何举止。)
2. 表达对某人不要脸行为的不满- 不满情绪:
- Tất cả mọi người đều không hài lòng với liêm sỉ của anh ấy.(所有人都对他的不要脸行为感到不满。)
- Cô ấy liêm sỉ đến mức không thể chấp nhận được.(她不要脸到无法接受的程度。)