• 动词,及物动词:意为“限制、约束、胁迫”。
  • 用法:指限制某人的自由、行动或表达。是一个较为正式的词。
  • 变位:遵循第一变位动词规则(-ar结尾)。
  • 名词形式:coacció (胁迫)。
  • 1. coartar la llibertat d'expressió
  • 意思:限制言论自由
  • 例句:Les lleis de censura intenten coartar la llibertat d'expressió.(审查法试图限制言论自由。)
  • 2. sentir-se coartat
  • 意思:感到受约束 (由过去分词作形容词)
  • 例句:Amb la presència del seu cap, es va sentir coartat i no es va atrevir a donar la seva opinió.(在他老板在场的情况下,他感到受约束,不敢发表自己的意见。)
  • 3. coartar la voluntat d'algú
  • 意思:胁迫某人的意愿
  • 例句:No pots coartar la seva voluntat amb amenaces.(你不能用威胁来胁迫他的意愿。)
  • 国际词汇联想
  • 来自拉丁语 "coartare" (限制)。与英语的 "to coerce" (胁迫) 意思相近。
  • ***
    1. 法律和政治
  • Tota persona té dret a no ser coartada per declarar contra si mateixa.(每个人都有权不被胁迫发表对自己不利的证词。)
  • 2. 心理学
  • La por al fracàs pot coartar la creativitat.(对失败的恐惧会限制创造力。)
  • 3. 日常关系
  • No vull coartar la teva llibertat, pots fer el que vulguis.(我不想限制你的自由,你可以做任何你想做的事。)