• 动词:表示舔舐、轻触或奉承的行为。
  • 变位:llepo(我舔)、llepes(你舔)、llepa(他/她/它舔)、llepem(我们舔)、llepeu(你们舔)、llepen(他们/她们舔)。
  • 时态:常用现在时和过去时,如 vaig llepar(我舔了)。
  • 语态:及物动词,需要有宾语。
  • 1. Llepar els llavis
  • 意思:舔嘴唇
  • 例句:Vaig veure la nena llepar els llavis mentre esperava el postre.(我看到那个女孩在等待甜点时舔嘴唇。)
  • 2. Llepar la ferida
  • 意思:舔伤口(动物行为)
  • 例句:El gos es va llepar la ferida per alleujar el dolor.(狗舔了舔伤口来缓解疼痛。)
  • 3. Llepar-se les mans
  • 意思:擦手
  • 例句:Després de pintar, ell es va llepar les mans.(画完后,他擦了擦手。)
  • 联想“llepar”可以拆成“ll”+“ep”+“ar”
  • “ll”发音类似“L”,想象一只“L”形状的舌头,“ep”可以联想到“擦拭”,“ar”是动词词缀。组合起来就是“舌头擦拭”,引申为“舔”。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 动物行为
  • El gat es va llepar la pota.(猫舔了舔它的爪子。)
  • 2. 进食
  • El nen va llepar el plat després de menjar la sopa.(男孩吃完汤后舔了舔盘子。)
  • 3. 表达喜爱或渴望
  • Em va llepar la cara el meu gos en veure'm.(我的狗看到我时舔了舔我的脸。)