• 动词:表示反对、对抗、比较的意思。
  • 变位:oposo (我反对)、oposes (你反对)、oposa (他/她/它反对)、posem (我们反对)、poseu (你们反对)、oposen (他们/她们反对)。
  • 时态:常用现在时、过去时和将来时,例如:va oposar (他/她/它将反对)。
  • 反射动词:oposar-se(反对,与...对抗),需要与“a”或“contra”连用,表达反对的对象。
  • 1. oposar-se a alguna cosa
  • 意思:反对某事
  • 例句:Em oposo a aquesta decisió.(我反对这个决定。)
  • 2. oposar-se a algú
  • 意思:反对某人
  • 例句:Es inútil oposar-se al seu autoritat.(反对他的权威是徒劳的。)
  • 3. oposar dues coses
  • 意思:将两样东西对比
  • 例句:Vam oposar els resultats de diferents estudis.(我们对比了不同研究的结果。)
  • 联想“oposar”可以拆成“opo”+“sar”
  • “opo”联想到“opposite”(相反),“sar”联想到“star”(星星),组合就是“星星对着相反的方向”,引申为“反对”。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 政治辩论
  • El diputat es va oposar a la votació de la llei.(这位议员反对这项法律的投票。)
  • 2. 个人意见表达
  • Em oposo a la idea de tancar l'escola.(我反对关闭学校的想法。)
  • 3. 比较分析
  • El professor va oposar les teories de dos autors diferents.(这位教授对比了两位不同作者的理论。)