• 动词,及物或反身动词:意为“阻止、逮捕、拘留”。
  • 用法1(逮捕):detenir un sospitós (逮捕一名嫌疑人)。
  • 用法2(阻止):detenir una hemorràgia (止住出血)。
  • 反身用法 (detenir-se):自己停下来。
  • 变位:不规则,类似 "tenir"。
  • 1. detenir la marxa
  • 意思:停下来
  • 例句:El tren va detenir la marxa a l'estació.(火车在车站停了下来。)
  • 2. detenir-se a pensar
  • 意思:停下来思考
  • 例句:Abans de respondre, va detenir-se un moment a pensar.(在回答前,他停下来思考了一会儿。)
  • 3. ser detingut per la policia
  • 意思:被警察逮捕
  • 例句:Va ser detingut per la policia com a sospitós del robatori.(他作为抢劫案嫌疑人被警察逮捕了。)
  • 前缀拆分 + 国际词汇
  • 可以拆分为 "de-" (向下,停止) + "tenir" (持有)。字面意思就是“使...停住”。与英语的 "to detain" (拘留) 同源。
  • ***
    1. 法律
  • La policia té autoritat per detenir una persona si hi ha indicis de delicte.(如果有犯罪迹象,警察有权逮捕一个人。)
  • 2. 交通
  • Si us plau, detingui el vehicle al costat de la carretera.(请将车辆停在路边。)
  • 3. 描述
  • El temps semblava haver-se detingut.(时间似乎停止了。)