• 动词:表示按压、挤压或压迫的行为。
  • 变位:oprimo(我按压/压迫)、oprims(你按压/压迫)、oprimeix(他/她/它按压/压迫)、oprimem(我们按压/压迫)、oprimeu(你们按压/压迫)、oprimeixen(他们/她们按压/压迫)。
  • 时态:常用现在时和过去时,例如:vaig oprimir (我按压了)。
  • 用法:既可用于物理上的按压,也可用于抽象意义上的压迫。
  • 1. oprimir el botó
  • 意思:按下按钮
  • 例句:Si us plau, oprimeix el botó vermell per començar. (请按红色按钮开始。)
  • 2. oprimir la mà
  • 意思:握手
  • 例句:Van oprimir la mà en senyal de pau. (他们握手表示和平。)
  • 3. oprimir els drets
  • 意思:压迫权利
  • 例句:El govern oprimeix els drets de la ciutadania. (政府压迫公民的权利。)
  • 联想“oprimir”可以拆成“op”+“primir”
  • “op”联想到“operation”(操作),“primir”联想到“press”(按压),组合就是“操作按压”,引申为“按压、挤压、压迫”。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 物理按压
  • Vaig oprimir l'espongia per treure l'aigua. (我按压海绵来挤出水。)
  • 2. 抽象压迫
  • La dictadura oprimeix al poble. (独裁政权压迫人民。)
  • 3. 操作设备
  • Cal oprimir aquest botó per engegar la màquina. (需要按这个按钮才能启动机器。)