泰语词典

单词 解释
两性离子
  • 将“ไอออน”(离子)与“ซัลเฟต”(硫酸盐)结合,联想到“两性离子”。
  • 两侧对称的
  • 将“ซีก”(半边)和“เหมือนกัน”(相同)联想到一起,表示“两侧相同”,即“两侧对称的”。
  • 接合菌
  • 将“ซีโกไมเซตส์”拆分为“ซี-โก-ไม-เซตส์”,联想到英文“zygo-mycetes”,即“接合菌”。
  • 发酵论
  • 将“เคมีการหมัก”拆分为“เคมี”(化学)和“การหมัก”(发酵),联想到“化学+发酵”,即“发酵学”。
  • 发酵学
  • 将“วิทยาการหมัก”拆分为“วิทยาการ”(科学)和“หมัก”(发酵),联想到“发酵的科学”,即“发酵学”。
  • [医]合子的
  • 将“ซิโกติก”拆分为“ซิโก”和“ติก”,联想到“合子”(ซิโก)和形容词后缀“ติก”,即“合子的”。
  • 接合菌类
  • 可以将“ซีโกไมโคตา”拆分为“ซีโก-ไมโค-ตา”,其中“ซีโก”类似于英文“zygo-”,“ไมโค”类似于“myco-”,“ตา”类似于“-ta”,帮助记忆。
  • 酵解
  • 将“การย่อยสลาย”拆分为“การย่อย”(分解)和“สลาย”(分解),再加上“ด้วยเอนไซม์”(通过酶),联想到“通过酶的分解”,即“酵解”。
  • [医]别嘌醇制剂的商品名
  • “อัลโลปูริโนล” 可以拆分为 “อัล-โล-ปู-ริ-โนล”,其中“อัล-โล-ปู-ริ-โนล” 是英文 "Allopurinol" 的音译,联想到这是一种药物。
  • 霸王属
  • 将“ซิโกฟิลลัม”拆分为“ซิโก”(zygo)和“ฟิลลัม”(phyllum),联想到“Zygophyllum”,即“霸王属”。
  • 发酵测定器
  • 将“เครื่องวัด”拆分为“เครื่อง”(机器)和“วัด”(测量),联想到“测量机器”,再加上“การหมัก”(发酵),即“发酵测定器”。
  • 酒化酶
  • 将“ไซมาส”拆分为“ไซ”(类似“酶”的发音)和“มาส”,联想到“酒化酶”。
  • 酿酶
  • 将“ไซมาร์ส”拆分为“ไซ”(类似“酶”的发音)和“มาร์ส”,联想到“酿酶”。
  • 接合植物
  • 将“พืชสืบพันธุ์ด้วยการรวมเซลล์”拆分为“พืช”(植物)、“สืบพันธุ์”(繁殖)和“ด้วยการรวมเซลล์”(通过细胞结合),联想到“通过细胞结合繁殖的植物”,即“接合植物”。
  • 转化酶
  • 将“ไซโมส”与“เอนไซม์”(酶)联系起来,记住它是一种特定的酶。
  • 病菌
  • 将“เชื้อโรค”拆分为“เชื้อ”(细菌)和“โรค”(疾病),联想到“引起疾病的细菌”,即“病菌”。
  • “เอนไซม์”可以拆分为“เอน-ไซม์”,类似于英文的“enzyme”,联想到“酶”。
  • 接合
  • 将“การเชื่อมต่อ”拆分为“การ”(动作)和“เชื่อมต่อ”(连接),联想到“连接的动作”,即“接合”。
  • 发酵的
  • 将“ซิมิค”与“ซิม”(酸)和“มิก”(混合)联系起来,联想到发酵过程中酸味的产生和混合。
  • 接合性
  • 将“ภาวะ”理解为“状态”,“พันธุ์เดียวกัน”理解为“相同的基因”,联想到“基因相同的状态”,即“接合性”。
  • 酵母质
  • 将“ซิโมเจน”拆分为“ซิโม”(zymo-)和“เจน”(gen),联想到“zymogen”这个英文单词,意思是“酵母质”。
  • 接合孢子
  • 将“สปอร์ต่อพันธุ์”拆分为“สปอร์”(孢子)和“ต่อพันธุ์”(繁殖),联想到“繁殖用的孢子”,即“接合孢子”。
  • 接合子
  • 将“สปอร์”(孢子)和“ต่อพันธุ์”(繁殖)结合起来,联想到“接合孢子”,即“接合子”。
  • 酵母甾醇
  • 将“ซีมอสเทอรอล”拆分为“ซีโม”(类似英文的zymo)和“สเตอรอล”(sterol),联想到“酵母甾醇”。
  • 受精卵
  • 将“ตัวอ่อนที่เกิดจากการปฏิสนธิ”拆分为“ตัวอ่อน”(胚胎)和“การปฏิสนธิ”(受精),联想到“受精后的胚胎”,即“受精卵”。