• 动词:表示评判、判决或判断的行为。
  • 变位:jutjo(我评判/判决/判断)、jutges(你评判/判决/判断)、jutja(他/她/它评判/判决/判断)、jutgem(我们评判/判决/判断)、jutgeu(你们评判/判决/判断)、jutgen(他们/她们评判/判决/判断)。
  • 时态:常用现在时、过去时和将来时。例如:jutjo un cas (我评判一个案件), jutjaré la situació (我会判断情况)。
  • 句法:可以后面直接接宾语,也可以与介词搭配使用。
  • 1. jutjar malament
  • 意思:错误地评判
  • 例句:És fàcil jutjar malament una persona sense conèixer-la bé.(在不了解一个人之前,很容易错误地评判他。)
  • 2. jutjar un cas
  • 意思:审理一个案件
  • 例句:El jutge jutjarà el cas la setmana que ve.(法官将于下周审理此案。)
  • 3. jutjar severament
  • 意思:严厉地评判
  • 例句:No jutgis severament els errors dels altres.(不要严厉地评判别人的错误。)
  • 联想“jutjar”可以拆成“jut”+“jar”
  • “jut”可以联想到“just”(公正),“jar”联想到“jarra”(罐子),组合就是“用公正的罐子来衡量”,引申为“评判、判断”。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 法律领域
  • El jutge jutjarà el criminal per robatori.(法官将判处盗贼罪名。)
  • 2. 日常生活
  • No jutges un llibre per la seva portada.(不要以貌取人。)
  • 3. 道德判断
  • És difícil jutjar si una acció és correcta o incorrecta.(很难判断一个行为是正确的还是错误的。)