1. estar a la mercè de
意思:任由……摆布
例句:El petit vaixell estava a la mercè de les onades gegants.(小船在巨浪中任其摆布。)
2. deixar a la mercè de
意思:将……置于任人宰割的境地
例句:No podem deixar els més vulnerables a la mercè de la crisi.(我们不能让最脆弱的群体任由危机的摆布。)
3. viure a la mercè de
意思:依赖……生活,看……的脸色行事
例句:Els agricultors de secà viuen a la mercè del temps.(旱地农民们的生活完全看天吃饭。)
词源联想
`mercè` 源于拉丁语 `merces`,意为“恩惠、怜悯”。短语 `a la mercè de` 的字面意思就是“处于……的怜悯之下”,即命运完全掌握在对方手中,只能指望对方的“怜悯”,由此引申为“任由……摆布”。
1. 面对自然力量时
Sense rems, la barca anava a la deriva, a la mercè del corrent del riu.(没有桨,小船随波逐流,任由河水的水流摆布。)
2. 描述权力不平等关系
Els empleats se sentien a la mercè de les decisions arbitràries del seu cap.(员工们感觉自己任由老板的武断决定摆布。)
3. 形容情感上的依赖
Estava tan enamorat que vivia completament a la mercè dels estats d'ànim d'ella.(他爱得如此之深,生活完全受她情绪的左右。)