• 动词:表示入侵、侵略的行为。
  • 变位:enviro(我入侵)、envires(你入侵)、envia(他/她/它入侵)、envirem(我们入侵)、envieu(你们入侵)、envien(他们/她们入侵)。
  • 时态:常用过去时和现在时,如 vaig envair(我入侵了)、envairé(我将入侵)。
  • 与介词“a”搭配,表示入侵的目的地,例如:envair un país(入侵一个国家)。
  • 1. envair un territori
  • 意思:侵占一个领土
  • 例句:L'exèrcit enemic va envair el territori veí.(敌军侵占了邻国领土。)
  • 2. envair la privacitat
  • 意思:侵犯隐私
  • 例句:És il·legal envair la privacitat d'una altra persona.(侵犯他人的隐私是非法的。)
  • 3. envair un espai
  • 意思:占领一个空间
  • 例句:La vegetació va envair l'espai abandonat.(植被占领了废弃的空间。)
  • 联想“envair”可以拆成“en”+“vair”
  • “en”表示进入,“vair”类似“war”(战争),组合起来引申为“通过战争进入,即入侵”。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 军事冲突
  • L'exèrcit va envair la ciutat a l'alba.(军队在黎明时分入侵这座城市。)
  • 2. 个人空间
  • No m'agrada que envairis el meu espai personal.(我不喜欢你侵犯我的个人空间。)
  • 3. 自然现象
  • L'aigua va envair la platja durant la tempesta.(在暴风雨中,水淹没了海滩。)