• 动词:表示滑动,通常指在光滑表面上的滑动。
  • 变位:llenego (我滑动), llenegues (你滑动), llenega (他/她/它滑动), lleneguem (我们滑动), llenegueu (你们滑动), llenegen (他们/她们/它们滑动)。
  • 词性:该动词主要在马略卡语中使用,在标准加泰罗尼亚语中较少见。
  • 1. llenegar-se
  • 意思:滑动、打滑
  • 例句:El cotxe va llenegar-se al gel. (车在冰上打滑。)
  • 2. llenegar pel gel
  • 意思:在冰上滑行
  • 例句:Els patinadors van llenegar pel gel amb gràcia. (滑冰运动员优雅地在冰上滑行。)
  • 3. llenegar sobre una superfície
  • 意思:在表面滑动
  • 例句:La pilota va llenegar sobre el terra llis. (球在光滑的地面上滑动。)
  • 联想“llenegar”可以拆解为“llen-” + “-egar”
  • “llen-” 联想到 “llena” (充满),想象地面被水或冰充满,导致物体滑动。
  • “-egar” 联想到移动、行进,表示滑动的动作。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 描述冰雪运动
  • Llenego sobre la neu amb els esquís. (我用滑雪板在雪地上滑行。)
  • 2. 描述物体滑动
  • La pedra va llenegar per la pendent. (石头顺着斜坡滑下来。)
  • 3. 描述车辆打滑
  • El cotxe va llenegar i va sortir de la carretera. (车打滑并驶离了道路。)