• 动词,及物动词:是加泰罗尼亚语中一个非常常用的多义动词,表示“成功做到、获得”。
  • 用法1:获得,得到(aconseguir un premi - 获得一个奖项)。
  • 用法2:(后接动词原形) 成功做到,设法做到(aconseguir arribar a temps - 成功准时到达)。
  • 用法3:达到,追上(aconseguir algú - 追上某人)。
  • 变位:不规则,词根会发生变化,如 aconsegueixo, aconsegueixes, aconsegueix...
  • 1. aconseguir un objectiu
  • 意思:达成一个目标
  • 例句:Amb molt d'esforç, finalment va aconseguir el seu objectiu de ser metge.(通过巨大的努力,他最终达成了成为一名医生的目标。)
  • 2. aconseguir entrades
  • 意思:弄到票
  • 例句:Va ser difícil, però vaig aconseguir entrades per al concert.(虽然很难,但我还是弄到了音乐会的票。)
  • 3. aconseguir que (+从句)
  • 意思:设法使...
  • 例句:Vam aconseguir que ens apugessin el sou.(我们成功地让公司给我们加了薪。)
  • 词根联想
  • 核心动词是 "seguir" (跟随)。"a-" + "con" + "seguir"。可以理解为“一直跟随(seguir)直到抓住/达到”,即“获得、达成”。这个联想很好地捕捉了其“通过努力最终达到”的含义。
  • ***
    1. 谈论成就和目标
  • Si treballes de valent, aconseguiràs tot el que et proposis.(如果你努力工作,你将能实现你定下的所有目标。)
  • 2. 解决问题
  • Com podem aconseguir que el nen mengi verdura?(我们怎样才能让孩子吃蔬菜呢?)
  • 3. 描述获取物品
  • No sé on puc aconseguir aquest llibre, està exhaurit.(我不知道在哪能弄到这本书,它已经绝版了。)