увеличивать
[ʊnˈvʲiːtɕɪvətʲ]
同义词расширятьприближатьувеличиватьсяусиливать
反义词уменьшатьотдалятьсокращатьослаблять
同源词увеличениеувеличенныйувеличительный
语法说明
未完成体动词,表示可重复或持续进行的动作
直陈式现在时变位形式:я увеличиваю, ты увеличиваешь, он/она увеличивает и т.д.
过去时:увеличивал(а/о)
将来时:буду увеличивать
命令式:увеличивай (单数), увеличивайте (复数)
可以用于科技、摄影、图形处理、教学等场景中,表示“放大”、“拉近”等视觉操作
使用场景
1. 图像和视频编辑
描述对图像、视频帧的放大操作
Пример: Чтобы улучшить качество, я увеличивал фрагмент видео.
中文翻译:为了提高质量,我放大了视频片段。
2. 摄影与摄像
使用变焦镜头进行拍摄
Пример: Он увеличивал объектив, чтобы сделать снимок удалённого объекта.
中文翻译:他通过放大镜头来拍摄远处的物体。
3. 计算机图形界面
缩放网页、地图、文档等
Пример: В графическом редакторе можно увеличивать слои для точной коррекции.
中文翻译:在图形编辑器中可以放大图层以便精确修正。
4. 教学与演示
在讲解过程中强调某一部分内容
Пример: Преподаватель увеличивал график функции, чтобы показать асимптоту.
中文翻译:教师放大了函数图像,以展示渐近线。
联想记忆法
将“увеличивать”拆分为几个部分帮助记忆:
“увели-” 可以联想到 “вывести”(引出)——把图像中的细节引出来看清楚
“-чивать” 类似于“делать снова”,表示一个可重复的过程
整体可以想象为“不断拉近画面以看得更清楚”
结合中文“放大”,可以联想到调节显微镜或相机镜头的过程
发音上,“увеличивать”类似英文“un-viz-chivat”,意为“使可视化更清晰”
固定搭配
1. увеличивать изображение
意思:放大图像
例句:Он увеличивал изображение, чтобы лучше рассмотреть детали.
中文翻译:他放大了图像以便更清楚地看到细节。
2. увеличивать масштаб
意思:放大比例 / 缩放
例句:Попробуйте увеличивать масштаб, чтобы увидеть мельчайшие элементы.
中文翻译:尝试放大比例以查看最微小的元素。
3. увеличивать объектив
意思:用镜头放大
例句:Фотограф увеличивал объективом, чтобы сфокусироваться на лице модели.
中文翻译:摄影师通过镜头放大,以便聚焦在模特的脸上。
4. увеличивать экран
意思:放大屏幕显示
例句:Нажмите Ctrl и колесо мыши, чтобы увеличивать экран.
中文翻译:按下 Ctrl 和鼠标滚轮来放大屏幕。