お役に立てて嬉しいです

[およくにたせてうれしいです]
同义词喜んでお手伝いします|いつでもどうぞ|気にしないでください
反义词迷惑をかける|ごめんね|申し訳ない
同源词役に立つ|役に立てる|役に立ちたい

语法说明


  • 「お役に立てて」是「役に立つ」的可能态,表示“能够帮上忙”。
  • 「嬉しいです」是形容词「嬉しい」的敬语形式,表示“感到高兴”。
  • 整句话是一个礼貌表达句型,常用于回应感谢时,表达“能帮上忙我很高兴”的意思。
  • 使用场景


    1. 回应感谢
  • 在他人说“ありがとう”或“すみません”后使用,表示“不用谢,很高兴能帮忙”。
  • 例句:ありがとうございました。お役に立てて嬉しいです。(非常感谢。很高兴能帮上忙。)
  • 2. 商务场合
  • 客户或同事表达感谢时,作为礼貌回应。
  • 例句:この件でお困りのようでしたら、お力になれるよう精一杯努めます。お役に立てて嬉しいです。(如果您在这方面有困难,请告诉我,我会尽力协助。能帮上忙我很高兴。)
  • 3. 日常生活
  • 朋友、家人之间帮助之后,表达自然的情感。
  • 例句:荷物を持ってくれてありがとう!お役に立てて嬉しいです。(谢谢你帮我拿行李!很高兴能帮上你。)
  • 联想记忆法


    将“お役に立てて嬉しいです”拆解为几个部分:
  • 役に立つ → 表示“有所帮助”
  • 役に立てて → 表示“能够帮助”
  • 嬉しい → 表示“开心”,整体组合起来就是“能帮上你我感到很开心”
  • 固定搭配


    1. お役に立てて嬉しいです
  • 意思:很高兴能帮上忙
  • 例句:ありがとうございます。お役に立てて嬉しいです。(谢谢您。很高兴能帮上忙。)
  • 2. お役に立てれば幸いです
  • 意思:如果能帮上忙就太好了
  • 例句:何かご質問があれば、いつでも聞いてください。お役に立てれば幸いです。(如果您有任何问题,请随时提问。如果能帮上忙就太好了。)