单词 |
解释 |
祖尼人 |
発音から連想:
「ズニ」という音は「ズニー」と延ばして読めることもあり、「Zuni People(ズニ・ピープル)」という英語の発音に近い。
「ズニ族」→「ズニ人」→「ズニ文化」と、関連語をグループで覚えると効果的。
|
祖尼语 |
「ズニ語」を覚えるための方法:
「ズニ」→「祖尼」:発音が似ており、直接対応させることで記憶しやすい。
「語」=「language」:語という漢字から「言語」をイメージして覚える。
「ズニ語」+「アメリカ先住民族」:地図を思い浮かべながら、アメリカ南西部の先住民の言語だと結びつける。
|
夏季产南瓜之一种 |
将「ズッキーニ」拆分成几个部分,分别记忆:
ズッキー:響きから「ズッキー」という愛らしいキャラクターを連想して、「ニ」が付いて名前になったと想像。
ニー:「にい」=兄弟でもいいし、「にんじん」「にら」など他の野菜と一緒に覚えてもよい。
|
苏尼语系 |
「スニ」は「蘇尼」の音読みから、「語系」は「言語の系統」を意味する。
「スニ=蘇尼」:音が似ているため直接対応させると覚えやすい。
「語系=ごけい」:語の系統、つまり言語の分類をイメージ。
|
[地名][伊朗]祖尼斯 |
「ズニス」という音から連想する方法:
「ズニー」→「ズームする」イメージで、その先にある場所=都市
「ス」→ ステーション(駅)のような重要な拠点
全体で「ズニス」= 中東の町、とイメージして覚える
|
两性离子的 |
「両性イオン」の語源と意味から覚える:
「両性」=男性と女性の性質を併せ持つ → 正と負の電荷を同時に持つ。
「イオン」=電荷を持つ粒子 → 「正」と「負」が共存。
イメージ:一つの分子の中にプラスとマイナスがある。
|
柴迪科舞 |
「ザイデコ(zydeco)」という音から連想:
「ザイ」→「サイコー!」のようなポジティブなイメージ
「デコ」→ 装飾(デコレーション)のようにカラフルでエネルギッシュなダンスを連想
全体で「エネルギー満点!楽しいダンス」だとイメージして覚える。
|
Zurich苏黎世 |
「チューリッヒ」という音を分解して覚える:
チューリ:チューインガムのようにリズムよく口に出すイメージ。
全体を「チューリッヒ=スイスの都市」と結びつけて覚える。
|
椎骨之关节突 |
「関節」+「突起」で覚える:
「関節」→ つながる所、「突起」→ 出っ張っている部分。
椎骨の出っ張った部分が他の椎骨と関節を形成しているというイメージを持つ。
図を見て記憶すると効果的。
|
苏黎世 |
「チューリッヒ」という言葉を分解して覚える:
チューリ:発音的に「チュー」を連想し、スイスのチーズやアルプスをイメージする。
ッヒ:ドイツ語風の響きなので、「ドイツ圏の都市」と連想する。
|
攀木类鸟 |
「対趾足」という言葉を分解して覚える:
対(たい):向かい合う → 前と後ろに指がある様子
趾(し):足の指 → 足に関する語
足(あし):足そのもの → 全体の部位を示す
→ 「対」+「趾」+「足」=「向かい合う指を持つ足」とイメージして覚える。
|
颊骨 |
「頬骨=ほおぼね」の語呂合わせ:
「ほお」→ ほっぺた(脸颊)、「ぼね」→ 英語のbone(骨)と連想
「頬の骨=face bone」として英語との対応も覚えやすく。
|
Zimbabwe津巴布韦 |
「ジンバブエ」という発音は英語のZimbabweをカタカナ読みしたものです。
「ジン=金+バブ=爆発+エ=エネルギー」→ 豊かな資源を持つ国というイメージで覚える。
|
颧骨 |
「頬骨=ほおぼね」の語呂合わせ:
「ほお」は「ほっぺた」、「ぼね」は英語の「bone(骨)」と結びつけて覚える。
「ほおぼね」→「顔の横にあるボーン(骨)」とイメージ化。
視覚的イメージ:
鏡を見て自分の頬の高い部分を指差しながら「これが頬骨だ」と繰り返す。
|
烤干面包 |
「トースト=to toast」
英語の「toast(焼く)」という動詞をもとにした言葉。
「トースト」を読むとき、「トゥーストゥ」と音読して、「焼いたパン」をイメージ。
「トースター」と一緒に覚えると、関連性が強調されやすい。
|
颧弓的 |
「頬(ほお)=顔の横側」「骨(こつ)=骨格」「弓(きゅう)=アーチ状の形」
頬骨弓(きょうこつきゅう)という言葉から、「顔の横側を構成する弓状の骨」というイメージを思い浮かべると覚えやすい。
英語の "zygomatic arch" と結びつけ、「z」から「頬」、「arch」から「弓」と連想。
|
颧骨的 |
「頬骨=ほおぼね」を覚える方法:
「ほお」は「頬」、「ぼね」は英語の「bone(骨)」と結びつけて、「ほおのボネ=頬骨」と覚える。
イメージ記憶:鏡を見て自分の頬の出っ張ったところを押さえて、「これが頬骨だ」と意識すると記憶に残る。
|
茨温利教义的 |
将“ツヴィングリ派の”拆解记忆:
ツヴィングリ → 联想到“Zwingli”,直接音译即可记住。
派の → 表示“某派别的”,可联想到“派别之下的观点”。
组合起来就是:“属于茨温利派别的”→“茨温利教义的”。
|
茨温利的 |
「ツヴィングリ派」という語の覚え方:
「ツヴィングリ」→ 音から連想して「つばさ」「翼」など、飛躍的な改革というイメージ。
「派」→ 一つのグループ、流派という意味。改革を進めた仲間たち。
全体像:「ツヴィングリという人の流れ=思想に従う人々」と覚える。
|
颧骨颧骨 |
「頬(ほお)+骨(ぼね)=頬骨(ほおぼね)」
「頬」は顔の横側の柔らかい部分、「骨」はその下にある硬い部分。
イメージとしては、頬を触ると少し出っ張っているあの部分を思い浮かべてください。
英語の "zygomatic bone" はギリシャ語の zygon(くの字の棒)に由来し、日本語では「くの字に広がる骨」と覚えることもできます。
|
茨温利教义 |
将“ツヴィングリ”拆分记忆:
ツヴィン:可联想到“twice”(两次),象征茨温利教义对传统天主教的两次重大挑战。
グリ:可联想到“grief”(悲伤),象征宗教改革过程中经历的苦难。
主義:代表一种系统的理论体系,常用于日语中表示思想流派。
|
颧骨突起 |
「頬骨弓」の漢字を分解して覚える:
「頬」→ ほお(脸)
「骨」→ ボーン(bone)
「弓」→ アーチのような形をしているため
イメージ:顔の横にあるアーチ状の骨 → 頬骨弓
|
两性离子 |
「両性」→ 「両方の性質を持っている」と連想。
「イオン」→ 電気的に帯電した粒子という意味。
合わせて、「正と負の電荷を両方持つイオン」とイメージ。
|
两侧对称的 |
“左右”= 左边和右边,“対称”= 彼此相对、一致
“左右”可以联想到人的两只手,分别位于身体的左边和右边;“対称”则像是镜子里的倒影,左右一致。
想象一个镜子中的自己,脸部左右完全一样,这就是“左右対称”。
|
接合菌 |
「接合菌=セツゴウキン」という読みから覚える:
「接合」→ 結びつく様子をイメージ。「菌」→ カビなどの微生物。
「セツ」→ 「接」、「ゴウ」→ 「合」、「キン」→ 「菌」のように、漢字と発音を対応させて記憶。
接合菌は「配偶型の異なる個体同士が接合して胞子を作る」という特徴を持つため、「接」合+「合」体というイメージで覚える。
|