trứng hỏng

[ʨuŋ hɔŋ]
同义词người xấu, kẻ ác
反义词trứng ngon, người tốt
同源词trứng gà, trứng vịt, trứng luộc

语法说明


  • 名词,用于指代人时为比喻用法,表示“品行不端的人”。
  • 通常以单数形式使用,前面常加冠词“một”或形容词修饰。
  • 在句子中可作主语、宾语或表语。
  • 使用场景


  • 口语中用来批评或指责某人行为恶劣。
  • 文学作品中用于塑造反派角色。
  • 教育场合中警示孩子不要与“坏蛋”交往。
  • 联想记忆法


  • 将“trứng”理解为“蛋”,“hỏng”意为“坏”,合起来就是“坏蛋”的意思。可以联想到一颗腐败的蛋,象征内心腐坏的人。
  • 固定搭配


  • một trứng hỏng(一个坏蛋)
  • kẻ như trứng hỏng(像坏蛋一样的人)